Tuesday, February 28, 2012

Une publicité contre le cannabis (vidéo)

Voici une publicité, ou plutôt un message d'intérêt public contre la drogue. Vous pouvez l'écouter à vitesse normale ou à vitesse réduite (en bas à droite de l'écran, il y a une fonction "speed" -positionnez votre curseur sur "Normal"). 
Here's an ad, or rather a PSA against drugs. You can listen to it at normal or reduced speed (in the lower right corner of the screen, there is a "speed" button -just roll over "Normal")

Exercice : Ecoutez et trouvez le mot manquant.
(Find the responses here)

Brigitte a un problème avec la drogue
Pourtant, elle n’en consomme pas
C’est sa fille, Marion,
Qui du cannabis
Elle s’
Elle rate ses examens
Alors Brigitte a décidé de demander de l’
Grâce à elle, Marion va s’ sortir
Oui contre les drogues, chacun peut
Pour être aidé,
Appelez Drogues Info Service au 0800-23-13-13
For all the answers 
and a translation, click here.

Thursday, February 2, 2012

Le 2 février, c'est la Chandeleur


Bonjour et bonne Chandeleur!

Le 2 février, c'est la Chandeleur, et la Chandeleur, c'est le jour des crêpes! (Les origines de la Chandeleur en français et en anglais).

Crêpes sucrées (sweet) ou crêpes salées (savory) ? Les deux!

Les crêpes salées sont traditionnellement appelées "galettes". Elles sont faites non pas de blé (wheat) mais de sarrasin, nommé aussi "blé noir" (buckwheat).

Voici une recette de galettes de sarrasin traditionnelle*. Et une autre recette, en anglais. Beaucoup de gens incluent des œufs à leur pâte (dough) à crêpe, mais les crêpes traditionnelles salées peuvent se faire sans œufs.

Bon appétit!

*"Je confirme en tant que bretonne: c'est LA recette ancestrale! Moelleuse et délicieuse même avec seulement un morceau de beurre salé." = un commentaire sur la recette proposée

Wednesday, February 1, 2012

Starbikes ou le café du pauvre

Vendeur de café ambulant,
Paris, 18e siècle
Bonjour! Voici une vidéo au sujet d'un petit commerce indonésien : les "Starbikes". Comme Starbucks, ils vendent du café. Contrairement à la célèbre multinationale américaine, leurs prix sont très compétitifs.

Le café du pauvre : the poor man's coffee/coffeeshop
Petit commerce : small business
Célèbre : famous
Contrairement à: contrarily to
Leurs prix : their prices


NB: Il n'y a pas de paroles, juste des commentaires écrits.
Source : © Agence France Presse

Tuesday, January 3, 2012

Bonne année 2012!


Pour fêter cette nouvelle année, voici une collection de cartes postales anciennes. Pour la nouvelle année, qu'est-ce qu'on dit en français ? (For the new year, what does one say in French?)

"Bonne année" ("Good year"), Bonne et heureuse année ("Good and happy year"), Meilleurs voeux ("Best wishes")...

Thursday, December 8, 2011

Une chanson de Noël

C'est la saison des fêtes de fin d'année. Êtes-vous prêt-e pour Noël, les sapins, les boules, les guirlandes et... les chansons culcul?
It's the holiday season. Are you ready for Christmas, the pine trees, the balls (=ornaments), the tinsels and... the cheesy songs.
Christmas in the Caribbean


Thursday, September 22, 2011

Vidéo: le métier de styliste de mode (intermédiaire)

Voici un document video où une styliste (fashion designer) nous parle de son métier.

Coco Chanel au travail

Attention: la transcription en sous-titrage ne correspond pas exactement aux paroles de la styliste.

Friday, September 16, 2011

Chanson: "Salut les amoureux" de Joe Dassin (intermédiaire/avancé)

Joe, un homme au regard tendre...
Le chanteur franco-américain Joe Dassin nous a donné de nombreux tubes (hit singles) dans les années 70.
Après vous avoir offert, dans une autre leçon, le "rétromantique" L'été indien, qui parle d'amour éternel, je vous propose aujourd'hui Salut les amoureux, qui évoque la fin d'un amour.
Ce titre a aussi l'immense avantage d'être une reprise (cover song) en français d'un succès américain: City of New Orleans d'Arlo Guthrie, également interprétée par Johnny Cash.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails